TIẾNG TRUNG ĐẸP ĐẼ ĐẾN THẾ NÀO?

by admin

Núi không gọi là núi, núi gọi là Thúy Vi [翠薇 /Cuì wēi/]
Biển không gọi là biển, biển gọi là Thương Uyên [沧渊 /Cāng yuān/]
Mây là Tiêm Ngưng [纤凝 /Xiān níng/]
Gió là Phù Dao [扶摇 /Fúyáo/]
Mặt trời gọi là Phù Quang [扶光 /Fú guāng/]
Mặt trăng gọi là Vọng Thư [望舒 /Wàng shū/]
Gió cát từ cơn cuồng phong gọi là Kinh Sa [惊砂 /Jīng shā/]

“纤凝翠薇颠 – Tiêm Ngưng Thúy Vi đỉnh
扶光人沧渊 – Phù Quang nhập Thương Uyên
扶摇惊砂起 – Phù Dao Kinh Sa khởi
山弄望舒远 – Sơn lộng Vọng Thư Viễn”

Hyystudies tổng hợp từ zhihu

You may also like

Leave a Comment